Página inicial

Traducir sitio/Translate site:


Visita el Foro de la Comundiad donde encontrarás información sobre Macross y Robotech

Dale ME GUSTA a la fan page de la Comunidad Pilotea un VF y participa de partidas online y offline Fan Page del equipo de traducción Skull Team Fansub


¡Únete al grupo con más de 5.000 fans! ¡Únete al grupo de pilotos y conviertete en un experto! Entérate de los eventos y convenciones en los que participa la Comunidad


¡Ya es hora de que nos sigas en Twitter! Escribe a los adminitradores de la Comunidad Descarga el Pack de subtítulos del Skull Team FansubInformación sobre los subtítulos incluidos


Comunidad en español Macross - Robotech
La comundiad en español de Macross - Robotech está compuesta por 4 grupos que trabajan en forma conjunta para brindarle a los fans lo mejor de ambos universos.
Comunidad todo Macross VOXP Skull Team Fansub (SKTFS)
Grupo de extensiones Macross VOXP
Equipo Macross Advanced
Pilotos, tácticas de combate, juegos online y más... ¡Las produciones de Macross y Robotech ahora están subtituladas! Nuevas extensiones y desafios para el juego de Macross VOXP. Desarrollo de nuevos juegos para las sagas.

Macross Seven - Capitulo 10

Macross 7 - La Serie - Episodio 10: Deep Ballad

Crudo en japones sin subtítulos (raw)

Subtitulos en Español by Skull Team Fansub



Más información en el foro

6 comentarios:

edilarez dijo...

amigo te felicito por el trabajo que estas haciendo, seras recordado para 100pre por los fanaticos de MACROSS!!

Pablo_Adm dijo...

Gracias. Es todo trabajo de los miembros del Skull-Fansub.

Anónimo dijo...

Si claro con subtitulos robados cualquiera, no van a pasar de los 16 capitulos del fansubs que se los robaron no son capaces de traducir.

Pablo_Adm dijo...

Gracias Anónimo por el valiente comentario "anónimo".
Me encantaría que, cuando lleguemos a los 49 episodios, y completemos los OVA's y las películas, hablemos sobre tu comentario que en lugar de enfurecernos nos da más fuerzas y energías para finalizar con este proyecto que nadie ha podido concluir en español.
Gracias.

Willymaster dijo...

Emmm Anonimo
Vete Al Infierno!!!
por ultimo pusieras tu nombre
para hacerme una idea de la
persona aquien puteo

ahhh y uds amigos del fansub no tomen encuenta a ese idiota y sigan con su gran obra

saludos

Alfredo dijo...

No habia visto las "valientes" palabras del valiente anónimo... Cuando veas el excelente trabajo de nuestro Skull Team FanSub al terminar el proyecto (y te aseguro que así será) te quedarás con la boca abierta y el pico cerrado...